Miercuri, 23 August 2017

Opinia Opinia ta contează! Fă-o cunoscută!

stiri interne
stiri interne

POEZIA DRAGOSTEI

20.01.2013 ·Scris de: in Poezii

 

Întâi mi-a apărut în vis

– sătucul interzis…

Apoi, a fost un început,

când în Iran l-am revăzut;

şi-n Tehran, la „Azadi”,

am ascultat –„ Mahtumkuli”.

Se transformase, peste noapte

visul în realitate.

 

N-a fost decât un început

am revenit şi-am cunoscut

o artă veche minunată

în aur şi argint lucrată,

cu multe pietre preţioase,

comori – covoare din mătase.

 

O artă  veche de când lumea,

transmisă-n timp din tată-n fiu,

înfrumuseţează stilul

şi face banii în pustiu.

 

O frescă fină – „Persepolis”,

din al istoriei abis –

pe-un samovar placat în aur

e pentru mine un tezaur;

servesc ceaiul matinal,

pe un covor oriental.

 

Savurez vre-o trei smochine,

gându-mi fuge iar la tine…

beau şi o cafea turcească

mintea să îmi limpezească,

şi citesc pe îndelete

la poeziibiz

versurile ce le-aţi scris.

 

Motanu-mi toarce-alăturea…

cât fumez o narghilea,

tutun cu arome fine,

pregătit doar pentru mine…

 

Ce galbenă era hârtia

când am citit eu poezia

şi n-am ştiut a cui era…

Acum ştiu, era a ta.

 

… poezia pe papirus

în farsi caligrafiată,

scrisă de  Mahtumkuli,

pentru iubita lui Mengli,

sub pseudonim Fraghi,

chiar şi-n română tradusă

era-n vitrine expusă…

 

Şi nici nu a trecut un an

ajuns-am în Turkmenistan;

la Aşhabat de bună seamă

unde doru-acum mă cheamă.

Ş-aici poetu-i disputat

că graniţe n-au existat…

 

Nomad a fost poetul care

n-avea în traistă nici mâncare;

cu ce să-şi cumpere iubita

spre care-l atrăgea ispita?

A fost un doct, la vremea lui

moştenitor al tatălui

ce-n stihuri i-a transmis povaţă

s-asculte raţiunea-n viaţă.

 

În multe limbi a fost tradus

Poetu-avea multe de spus…

De-aceea chiar şi la turkmeni

a fost tradus de Porojeni –

cu multa trudă şi migală

într-o română literară.

 

L-am prezentat în zi de galăla monument – de bună seamă.Şi oare cine poate şti,

a fost prezent ? 

Daca ai gasit acest articol interesant, trimite-l si unui prieten
Friend Email
Enter your message


Despre autor:

Sunt un Leu – Regele junglei
sub semnul Soarelui născut;
m-am bucurat de toate-n viaţă
tot ce-i uman mi-e cunoscut.

Site-ul meu: http://marianacardei.blogspot.ro/

8 comentarii la “POEZIA DRAGOSTEI”

  1. frumoasă orice poezie este defapt frumoasă

  2. Eminescu Eminescu says:

    Tu esti autoarea ?

  3. Recunosc, sunt autoarea prozei şi poeziilor ce se publica sub pseudonim – miana.
    Cârdei V. Mariana

  4. Eminescu Eminescu says:

    Te-am intrebat pentru ca am citit si alta poezie scrisa de tine .

  5. Ador arta orientala
    Ce transpare-n poezie
    Acel nomad ,ce fara fala
    N-a stiut ca ce va scrie
    Stihuri de-o rara maiestrie
    Si azi inima-nfioara.

  6. Frumos, deşi mai trebuie corectată. te rog, nu te supăra

  7. sunt frumoase poeziile

  8. roxana92 says:

    =D> :-x

Comentaţi

~X( ~O) x( o:) ^:)^ [-X [-O< I-) >:p >:d< >-) =P~ =D> =; =(( ;;) :wink: :twisted: :roll: :oops: :mrgreen: :lol: :idea: :hi5: :evil: :cry: :arrow: :^o :D/ :?: :-| :-x :-w :-ss :-s :-q :-o :-c :-P :-L :-D :-@ :-?? :-? :-> :-< :-$ :- :* :)>- :)) :) :(|) :( :!: 8-O 8-> 8) (:|

 

Pentru a semna petitia trebuie sa va logati

Daca sunteti utilizator inregistrat va puteti loga in zona Acces

Daca nu sunteti inregistrat va puteti crea un cont aici.